促銷活動

5U文學網(wǎng) > 實用文 > 活動方案 > 促銷活動 > 18世紀的中國文學作品,18世紀中國文學作品社會背景

18世紀的中國文學作品,18世紀中國文學作品社會背景

| admin

18世紀中國翻譯到美國的文學作品有哪些

元末明實施耐庵所著《水滸傳》,西方最早七十回全書譯本是德文,書名《強盜和士兵》,法譯本為《中國的勇士》,英譯本為《發(fā)生在河邊的 故事》,另有一些英文版譯為《在沼澤地里》。譯得最好的是 1938年諾貝爾文學 獎獲得者、在中國長大的美國女作家布克夫人(中文名字賽珠珍)的譯本,書名 《四海之內皆兄弟》。羅貫中的《三國演義》,在日本流傳最廣,不同的日譯本有吉川英治《三國演義》,村上知 行的《全譯三國志》。美國有位翻譯家節(jié)譯《三國演義》中關羽故事,書名《戰(zhàn) 神》。吳承恩的神話小說《西游記》,早在 1831年就有日譯本《通俗西游記》,其后英、西班牙、捷、波、俄等國都有譯本。翻譯家將書名譯得五花八門, 英譯本為《猴》,其它譯本有《猴王》、《猴子歷險記》、《猴子取經(jīng)記》、《 俠與豬》、《神魔歷險記》等。蘭陵笑笑生的《金瓶梅》,從 19世紀中葉 就開始在歐洲傳播,歐洲最早譯本是蘇利?!さ隆つ实姆ㄗg本《金蓮》,德國 漢學家弗·庫恩根的德文譯本名叫《金瓶梅·西門慶與其六個妻妾奇情史》;

清代曹雪芹所著《紅樓夢》自問世以來,在國外已有十幾種文字共 23種主要版本,受到各國讀 者歡迎。世界各國較重要的百科全書,都有專條介紹《紅樓夢》,美國的《美利 堅百科全書》譽之為“世界文壇的一座豐碑”。

十八世紀德國著名思想家、詩人歌德如何評價當時的中國文學作品的?

當時,中國雖已出現(xiàn)了屈原、李白、杜甫、曹雪芹等在世界文壇上也堪稱一流的偉大作家,但遺憾的是他們的作品尚未介紹到歐洲。一些在文學史上不占主要地位的作品,如《王姣梨》、《花箋記》、《百美圖詠》等卻被一些來過中國的傳教士譯成英語和法語。歌德讀過這些作品后覺得和中國人有共同的思想感情,并給這些作品以高度的評價。同時他也知道,這些作品并非屬于中國最優(yōu)秀的文學,可見他對中國文學的輝煌成就有充分的估計。他曾用中國文學中的一些主題寫了14首中德四季晨昏雜詠,其中第8首描寫了夜的景色。

紅樓夢為什么被譽為中國名著

被譽為"中國古典四大名著"之一的《紅樓夢》是18世紀中國最偉大的文學巨著,它不僅是中國文學之林的珍奇瑰寶,而且也是世界文學海洋中的一顆璀璨明珠。這部中國文學史上最偉大而又最復雜的作品,它描繪的社會現(xiàn)實,波及封建社會的官場、家族、意識形態(tài)等諸多方面,它描敘的愛情悲劇,不知使多少讀者為之一掬同情之淚?!都t樓夢》是中國古今第一奇書,是中國古典小說的頂峰之作。毛澤東稱它是"中國封建社會的百科全書"、"中國的第五大發(fā)明";魯迅認為它將"傳統(tǒng)的思想和寫法都打破了";王蒙則稱"《紅樓夢》是一部令人解脫的書,是一部執(zhí)著的書"……據(jù)不完全統(tǒng)計,《紅樓夢》迄今已有18種文字、60多種譯本,在世界各國發(fā)行,并獲得世界各國人民的欣賞和贊揚!國外學者把"紅學"與"甲骨學"、"敦煌學"一起列為關于中國的三門世界性的"顯學"。國內有人把"紅學"與"易經(jīng)"一起稱為兩門"玄學",甚至有學者認為"在中國夠得上專學之格的,僅一部紅學而已"。《紅樓夢》以其內涵的豐富和藝術的精湛成為中國傳統(tǒng)文化的精品。《紅樓夢》的出現(xiàn),標志著中國古典小說藝術的成熟,具有劃時代的意義。其主題的多樣性、復雜性成就了它永久的藝術魅力,使之卓然屹立于世界藝術之林而萬古長新。 有人說,一個女人若沒讀過《紅樓夢》的話,簡直罪不可恕,理由很簡單,只有看過《紅樓夢》,才會明白原來女人可以這樣哀婉動人,這樣儀態(tài)萬方,這樣楚楚可憐,這樣冰雪聰明……身為女人,不可不讀《紅樓夢》。一卷在手,曹雪芹會熏陶你如何成為女人中的女人。豪邁如史湘云,也有醉臥芍藥的嬌憨;聰慧如薛寶釵,也有花間撲蝶的雅氣;也惟有幽怨如林黛玉,才有掩埋落花的閑情……《紅樓夢》讓我們真正看到女人的精彩,領略什么叫做"水做的骨肉"。即使勢利狠毒如王熙鳳,她的八面玲瓏、處變不驚還是值得今天的女性學習的。

紅樓夢寫作背景簡介

創(chuàng)作背景:

《紅樓夢》誕生于18世紀中國封建社會末期,當時清政府實行閉關鎖國,舉國上下沉醉在康乾盛世、天朝上國的迷夢中。這時期從表面看來,好像太平無事,但骨子里各種社會矛盾正在加劇發(fā)展,整個王朝已到了盛極而衰的轉折點。

在康熙、雍正兩朝,曹家祖孫三代四個人總共做了58年的江寧織造。曹家極盛時,曾辦過四次接駕的闊差。曹雪芹生長在南京,少年時代經(jīng)歷了一段富貴繁華的貴族生活。但后來家漸衰敗,雍正六年(1728年)因虧空得罪被抄沒,曹雪芹一家遷回北京。

回京后,他曾在一所皇族學堂“右翼宗學”里當過掌管文墨的雜差,境遇潦倒,生活艱難。晚年移居北京西郊,生活更加窮苦,“滿徑蓬蒿”,“舉家食粥酒常賒”。《紅樓夢》一書是曹雪芹破產傾家之后,在貧困之中創(chuàng)作的。創(chuàng)作年代在乾隆初年到乾隆三十年左右。

《紅樓夢》開卷第一回第一段《作者自云》即是曹雪芹自序。在這篇自序中,曹雪芹以真實身份出現(xiàn),對讀者講述寫作緣起。據(jù)他自述,他是依托自己早年在南京親歷的繁華舊夢而寫作此書。

因流落北京西郊,碌碌無為,一事無成,猛然回憶起年少時家里所有的女孩兒,覺得她們的見識才氣遠遠超過自己,不禁深自愧悔。

祖上九死一生創(chuàng)下這份家業(yè),自己身在福中,卻不務正業(yè),不聽從父母老師的管教,以致長大后一技無成,半生潦倒。曹雪芹將這段經(jīng)歷和悔悟寫成小說,就是要告訴讀者,雖然自己罪不可免,但那些女孩兒都是生活中實有其人,萬不可為了掩蓋自己的罪行而使她們的事跡湮滅無聞。

一念及此,心旌蕩漾,一切困難都不在話下。何況鄉(xiāng)野生活悠閑自在,風光宜人,更令他思如泉涌,下筆如神。曹雪芹自謙才疏學淺,只得用市井白話來寫這部小說,意在為那些女孩兒立傳,排遣自己的苦悶,兼以供讀者把玩賞析。

擴展資料

《紅樓夢》是一部具有世界影響力的人情小說作品,舉世公認的中國古典小說巔峰之作,中國封建社會的百科全書,傳統(tǒng)文化的集大成者。

小說以賈、史、王、薛四大家族的興衰為背景,以賈府的家庭瑣事、閨閣閑情為脈絡,以賈寶玉、林黛玉、薛寶釵的愛情婚姻故事為主線,刻畫了以賈寶玉和金陵十二釵為中心的正邪兩賦有情人的人性美和悲劇美。通過家族悲劇、女兒悲劇及主人公的人生悲劇,揭示出封建末世危機 。

《紅樓夢》的作者具有初步的民主主義思想,他對現(xiàn)實社會包括宮廷及官場的黑暗、封建貴族階級及其家庭的腐朽,封建的科舉制度、婚姻制度、奴婢制度、等級制度,以及與此相適應的社會統(tǒng)治思想即孔孟之道和程朱理學、社會道德觀念等,都進行了深刻的批判,并提出了朦朧的帶有初步民主主義性質的理想和主張。

《紅樓夢》以“大旨談情,實錄其事”自勉,只按自己的事體情理,按跡循蹤,擺脫舊套,新鮮別致,取得了非凡的藝術成就?!罢媸码[去,假語村言”的特殊筆法更是令后世讀者腦洞大開,揣測之說久而遂多。圍繞《紅樓夢》的品讀研究形成了一門顯學——紅學。

參考資料來源:人民網(wǎng)-專家談曹雪芹:晚年住北京西山 生活極為困苦(圖)

參考資料來源:百度百科-紅樓夢

18世紀末19世紀初的中國文學作品 故事小說詩歌散文均可 這個時代的人寫的 或者以這個時代為背景的都可以

李伯元著《庚子國變彈詞》、《官場現(xiàn)形記》。

吳趼人著《近十年之怪現(xiàn)狀》。

曾樸《孽?;ā贰?

劉鶚《老殘游記》。

陸士諤約在1905年前后,到滬謀生。見世人愛好小說,遂動手試寫,竟得成功,乃以小說創(chuàng)作為正業(yè),著作甚富。光緒宣統(tǒng)間,主要作品有《新三國》、《新水滸》、《新野叟曝言》、《新孽?;ā?、《新中國》、《新上誨》、《六路財神》、《最近上海秘密史》、《血淚黃花》等

黃小配撰寫了小說《大馬扁》歷史小說《洪秀全演義》,“近事小說”《宦海潮》、《宦海升沉錄》

在晚清的大小說家中,李伯元創(chuàng)辦《繡像小說》,吳趼人創(chuàng)辦《月月小說》,曾樸創(chuàng)辦《小說林》,都是職業(yè)的小說作家

222335